close


 NEWS 4  


明明最愛你們,卻不夠了解你們... 

錯過了9年... 我無法補償... 

今年第10年,繼續默默的守護你們♥愛你們:)
 
 
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

看了NEWS LIVE TOUR 2012 ~美しい恋にするよ~

我無法原諒讓你們傷心的那人...... 

過去的你們相處的時光到底算什麼? 

最難過的有FAN們還有他們...... 

コヤマ♥ 心愛的隊長 有你就一定沒問題的!NEWS的守護神,今後會繼續支持你,請繼續加油吧!為了NEWS

マッス 可愛的包子 你的淚水讓我最難過... 請不要哭泣了... 今後我會一直支持著愛著NEWS和TEGOMASS,加油喔MASSU!

シ ゲ♥ 搞笑的西給 不要再說什麼以為NEWS不行了... FAN們可不這麼想... 繼續努力好嗎? 我會繼續支持著你和你的作品喔!

テ ゴ♥ 性感的小手 我對你沒有哭泣感到很意外... 你越來越像個成熟的男人,沒有放棄NEWS、帶領NEWS、為NEWS打氣,你越來越棒!


的確山下 錦戶的退出很打擊大家,我是2012飯上NEWS的所以不懂

但演唱會時,貴久說唱兩人的部份壓力很大... 我懂。

祐也都說不會把兩人當敵人 而是當成過去一起努力的伙伴,我相信這是他們內心的話語。



永遠愛著你們愛著你們的歌聲愛著NEWS愛著TEGOMASS



NEWS きっと大丈夫! 


 你們的ナミダ,你們的えがお,好好的收藏在わたしのココロ。
 
 

唱SHARE時我最難過,曾經6人一起創作的歌曲

現在卻是4人在唱。MASSU別哭,STAGE的大家最棒!!!


   
Share ♥

数え切れない    出会いの中で
kazo e ki re na i    de a i no naka de
在無數的    邂逅裡

僕らは出会って    仲間になって
boku ra wa de a t te    naka ma ni na t te
我們相遇    成為了夥伴

色んな感情    分け合って
iro n na kan jou    wa ke a t te
分享了    各種的感情

輝く明日へ    向かうんだ
kagaya ku asu he    mu ka u n da
邁向    明日的光明

辛いときは    一緒に泣こう
tsura i to ki wa    i ssho ni na ko u
難過的時候    一起哭泣

楽しいときは    共に笑おう
tano shi i to ki wa    tomo ni wara o u
開心的時候    一同歡笑

みんなの愛と笑顔で
mi n na no ai to e gao de
因為大家的愛與笑容

僕はずっと    やさしくなれんだよ
boku wa zu t to    ya sa shi ku na re n da yo
才讓我能夠    一直有一顆溫柔的心

 


いつのまにか    年重ね
i tsu no ma ni ka    toshi kasa ne
不知不覺裡    年歲漸增

世間で言う    立派な大人だね
se kan de i u    ri ppa na otona da ne
已經成了社會上    所說的堂堂成人

信じてきたモノは    それぞれに
shin ji te ki ta mo no wa    so re zo re ni
每個人都有各自    相信的事物

譲れない部分も    それぞれに
yuzu re na i bu bun mo    so re zo re ni
也各自有    無法妥協的部分

無理に一つに    ならずに
mu ri ni hito tsu ni    na ra zu ni
不需要勉強    成為一體

混ざりあえない日は    そのままでいい
ma za ri a e na i hi wa    so no ma ma de i i
無法融合在一起的時候    保持原樣就可以

一人一人が    持つ色だから
hito ri hito ri ga    mo tsu iro da ka ra
因為那是我們每個人    所擁有的色彩

鮮やかなマーブルを    描けばいい
aza ya ka na ma a bu ru(Marble) wo    ega ke ba i i
何不用它畫出    鮮豔的花紋
 


「抱きしめたいな」    って言って
da ki shi me ta i na    t te i t te
每次說    「想給妳一個擁抱」

いつも心の中まで    されちゃって
i tsu mo kokoro no naka ma de    sa re cha t te
都會緊緊擁抱到內心

ステージを    みんなで作って
su te e ji(Stage) wo    mi n na de tsuku t te
大家一起來創作    舞台

「ありがとう」   いつの日も感謝して
a ri ga to u    i tsu no hi mo kan sha shi te
「謝謝妳」    時時刻刻都懷著感謝的心

嬉しい気持ちも    バレバレ
ure shi i ki mo chi wa    ba re ba re
無法掩飾    開心的心情

今日もハシャギすぎちゃって    ヤレヤレ
kyou mo ha sha gi su gi cha t te    ya re ya re
今天同樣興奮的不得了    真是受不了

ここに来て    一緒に唄おう
ko ko ni i te    i ssho ni uta o u
過來這裡一起歡唱吧

あなたの声を    また聴かせてね
a na ta no koe wo    ma ta ki ka se te ne
讓我再次聽見    妳的聲音

 

*すれ違いゆく    風の中で
su re chiga i yu ku    kaze no naka de

在擦身而過的
    風裡

僕らはなぜ    出会えたんだろう

boku ra wa na ze    de a e ta n da ro u

我們為何    相遇


同じ星が    今見えるなら

ona ji hoshi ga    ima mi e ru na ra

此刻若能看見    同樣的星光


僕らはただ    それだけでいい

boku ra wa ta da    so re da ke de i i

我們只要這樣    便足矣


 

Just only stars

Just only stars

Just only stars blinking always breathe in us

Just only stars

Just only stars


Just only stars blinking always breathe in us


 

手を繋げる 距離に僕らいる

te wo tsuna ge ru    kyo ri ni boku ra i ru
我們就近在能夠    牽手的距離

今じゃ当たり前の様に思える
ima ja a ta ri mae no you ni omo e ru
現在覺得這是理所當然的事情

共有してる オト・カゼ・ヒカリ
kyou yuu shi re ru    o to・ka ze・hi ka ri
共享的    聲音‧風‧光

合わせてひとつの道に変わり
a wa se te hi to tsu no michi ni ka wa ri
合在一起變成了一條路

さらに続く見えぬほど
sa ra ni tsuzu ku mi e nu ho do
綿延無盡地看不到底

だから言う 十年後も
da ka ra i u    ju nen go mo
所以說    即便是十年之後

今までも    これからも    いつまでも
ima ma de mo    ko re ka ra mo    i tsu ma de mo
無論是過去    是今後    還是永遠

隣にいてくれてありがとう
tonari ni i te ku re te a ri ga to u
我都要謝謝妳的陪伴

 

悲しい時だって    笑って    泣いて    泣いて忘れよう
kana shi i toki da t te    wara t te    na i te    na i te wasu re yo u
就算在哀傷的時候    笑一笑    哭一哭    把一切忘記

用事もないのに    集まって
you ji mo na i no ni    atsu ma t te
即使沒事    也要聚一聚

意味の無い会話に    ただ笑ったね
i mi no na i kai wa ni    ta da wara t ta ne
說些沒營養的話題    只為了笑笑而已

例え離れてたって
tato e hana re te ta t te
那怕彼此相隔萬里

心は一つに繋がってるよ
kokoro wa hito tsu ni tsuna ga t te ru yo
我們的心還是串連在一起

いるよそばに  I promise you
i ru yo so ba ni    I promise you
我會陪著妳    我向妳保證

 

*

 君と出会い    そして
kimi to de a i    so shi te
與妳相遇    以及

泣き笑ったりする表情も
na ki wara t ta ri su ru hyou jou mo
妳流淚妳歡笑的表情

全てが僕の宝物
sube te ga boku no takara mono
全都是我的寶物

ずっと    ずっと    歩き続けて行こう
zu t to    zu t to    aru ki tsuzu ke te yu ko u
讓我們永遠    永遠    一起走下去


*
*



未來的幾年一起走下去吧!!!!

4人私服.jpg  

arrow
arrow

    chun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()